Knigionlineru.com » Любовные романы » Неповторимая ночь на острове

Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас (2016)

Неповторимая ночь на острове
Внучка богатейшего итальянского дворянина Бьянка ди Книга узнику разыскивает родовую реликвию – стариный браслет. Но побрякушка приобрел украинский миллиардер Лев Драгунов. А потом предложил девочке сделку: в взаимообмен на браслет она нужна сыграть функцию его невесты, таким архетипом открыв для него дверки в высшее щество Нью-Йорка. Скрепив сердце миссис Сионе со-гласится, ведь она должна возвратить реликвию своему дедушке. Бьянка определения не имеет, что Драгунов замыслил месть ее семьитранице. Но Лев не учел того, что сложно играть функцию жениха такой необычайной девушки и не втюриться в нее … Со своего наблюдательного подпункта у стены Луизовна Ди Сионе пристально разглядывала переполненный холл, стараясь найти сестру Аллегру. В холле уже яблочку негде было грохнуться, шум голосков становился все слышнее, но Бьянка, занятая своими мыслишками, не обращала на это вниманья. Она никак не можетбыла избавиться от чуства, что у сестры какие-то проблемии. Началась конференциь, Аллегра вышла на авансцену, и Бьянка тотчас поняла: что-то произошло. Сестра была чрезвычайно бледная.

Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Бьянка посмотрела на него и нахмурилась. На мгновение Лев увидел на дне ее темных глаз боль, но она тут же сменилась ледяным холодом.

– Почему я должна доверять вам? Я ничего не знаю о вас, мистер Драгунов. Вы успешный бизнесмен, но информации о вас почти нет. Это странно, вы не находите?

Значит, она собирала о нем сведения. Может, Бьянка Ди Сионе и отвергла более чем щедрую сумму, которую он предложил ей за проведение рекламной кампании, но интерес к нему проявила.

– Полагаю, то же самое можно сказать и о вас, мисс Ди Сионе.

Он предпочитал оставаться в тени, подальше от любопытных глаз, в том числе от глаз Бьянки Ди Сионе.

– Это означает, что вы пытались найти информацию обо мне? Как и я о вас?

На этот раз в ее голосе промелькнули лукавые нотки, на губах расцвела легкая улыбка. Интересно, каково это – целовать эти губы? Лев отмахнулся от этой мысли. Почему эта красивая женщина так волнует его?

– Разве не на этом строится бизнес? Врагов нужно знать лучше, чем друзей.

О своих врагах он знал все. С тех пор, как ему исполнилось двенадцать лет, с тех пор, как в течение нескольких месяцев он лишился обоих родителей. Утратив семейный бизнес и дом, отец совсем сдал. Лев смотрел, как он все больше погружается в хмельное забытье. Лелея свое горе, отец не замечал, как с каждым днем слабеет его больная жена. Лев не в силах был помочь им и вскоре остался совсем один. Он очутился на улице и вынужден был красть, чтобы не умереть от голода.

Эти воспоминания, словно шрамы, оставили неизгладимый след в его памяти, и с течением времени боль не утихала. Когда-то у них была счастливая семья, яркое и радостное будущее. Все изменилось в один момент. Фактически Лев остался сиротой еще до смерти родителей: мать была слишком больна, чтобы заботиться о нем, а отец слишком одурманен алкоголем.

О да, он хорошо знал своего врага!

Бьянка Ди Сионе вряд ли догадывалась о том, кто этот враг. У нее было счастливое детство, ее холили и лелеяли, оберегая от большого страшного мира. Она росла в роскоши и имела все, что могла пожелать. Между ними было только одно общее: они оба рано потеряли родителей. Во всех остальных отношениях их разделяла пропасть.

– Врагов? – Ее ясные глаза удивленно расширились. – Вы считаете, что мы с вами враги?

Он посмотрел на нее, досадуя на себя за свой промах. Он не должен был говорить правду.

– Ну что вы… какой же мужчина может быть врагом такой красивой женщины, как вы?

К его удивлению, Бьянка рассмеялась. Ее смех звучал как серебряный колокольчик, воскрешая воспоминания о давно минувших счастливых днях.

– На этот раз вы зашли слишком далеко, мистер Драгунов.

Ее слова прозвучали сухо, но лицо осветила улыбка, и ледяная маска на мгновение растаяла, открыв прелестную, соблазнительную женщину.

– Тогда до вечера, мисс Ди Сионе.

Драгунов удалился прежде, чем она успела ответить или околдовать его своими чарами, заставляя забыть обо всем на свете. Он был совершенно уверен, что к концу вечера эта неприступная женщина согласится провести для его фирмы блестящую рекламную кампанию. Он сделал первый шаг на тернистом пути к мести. Он уничтожит компанию, которая погубила его родителей.

* * *

– Ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? – с тревогой спросила Бьянка, когда Аллегра бессильно опустилась в кресло. Конференция прошла с большим успехом, но Бьянка никогда не видела сестру такой утомленной. Обычно после завершения подобных мероприятий она пребывала в радостном возбуждении.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий