Башня Ласточки - Анджей Сапковский (2007)
-
Год:2007
-
Название:Башня Ласточки
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:53
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Специалист клинка, кровосос Геральт, могущественная волшебница Йеннифэр также Ребенок Назначения Цири продолжают собственный подход — через кровавые битвы также чародейские схватки, изменнические засады также неприятельские волшебство. Полный общество вопреки их, однако их водит также ориентирует загадочная участь. Ребенок Назначения каждой стоимостью обязана вступить во Башню Касатки. Любому известно: Галактика, равно как также жизнедеятельность, перемещается согласно окружению. Согласно окружению, в ободке коего помечены 8 сказочных пунктов, предоставляющих целый обращение, либо годовой оборот. Данными пунктами, парами возлежащими в ободке области товарищ напротив товарища, считаются Имбаэлк, либо Размножение; Ламмас, либо Формирование; Беллетэйн, либо Расцветание, также Саовина, либо Трепетание. Отмечены в этом ободке кроме того 2 Солтыция, либо Солнцестояния: зимнее, называемое Мидинваэрн, также Мидаете – летнее. Имеется кроме того 2 Эквинокция, либо Равноночия, кроме того Равноденствием называемые: Бирке – вешнее также Указан – осеннее. Даты данные разделяют таган в 8 элементов – непосредственно таким образом во численнике эльфов разделяется время.
Башня Ласточки - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Он умер, положив голову мне на грудь. – Цири отвернулась. Угольки в камине полыхнули красным, порозовили ее покалеченную щеку. Возможно, был там и румянец. Впрочем, в этом Высогота уверен не был.
– Единственное, что я тогда чувствовала, – добавила она, по-прежнему отвернувшись, – это разочарование. Тебя это шокирует?
– Нет. Как раз это-то – нет.
– Понимаю. Я стараюсь не разукрашивать рассказ, ничего не исправлять. Ничего не утаивать. Хотя порой такое желание возникает, особенно касательно утайки. – Она шмыгнула носом, покрутила согнутым пальцем в уголке глаза. – Я привалила его ветками и камнями. Стемнело, мне пришлось там заночевать. Бандиты все еще крутились окрест, я слышала их крики и была почти уверена, что это не простые бандюги. Я только не знала, на кого они охотились: на меня или на него. Однако вынуждена была сидеть тихо. Всю ночь. До рассвета. Около трупа. Бррр.
– На рассвете, – немного помолчав, продолжала она, – от погони не осталось ни слуху ни духу, и можно было отправляться. Лошадь у меня уже была. Волшебный браслет, который я сняла с руки Хотспорна, и впрямь действовал. Вороная вернулась. Теперь она была моей. Это был мой приз. Есть такой обычай на Островах Скеллиге, знаешь? От первого любовника девушке полагается дорогой подарок. Ну, какая разница, что мой-то умер, так и не успев стать первым?
Кобыла топнула передними копытами о землю, заржала, стала боком, словно повелев любоваться собой. Цири не могла сдержать вздоха восхищения при виде ее небольшой изящной головы с выпуклым лбом, сидящей на гибкой шее морского льва с прекрасно вырисовывающимися мускулами, высокой холки, всего тела, изумляющего своей пропорциональностью.
Она осторожно подошла, показывая кобыле браслет на запястье. Кобыла протяжно фыркнула, прижала подвижные уши, но позволила схватить себя за трензеля и погладить по бархатистому носу.
– Кэльпи, – сказала Цири. – Ты черная и гибкая, как морская кэльпи. Ты изумительна и волшебна, как кэльпи. Вот и будет тебе имя – Кэльпи. И мне все равно – претенциозно это или нет.
Кобыла зафыркала, поставила уши торчком, тряхнула шелковистым хвостом, доходящим до самых бабок. Цири, обожающая высокую посадку, подтянула стременные ремни, протерла нетипичное плоское седло без арчака и передней луки. Подогнала сапог к стремени и ухватила лошадь за гриву.
– Спокойно, Кэльпи.
Седло вопреки ожиданию было вполне удобным. И по понятным причинам гораздо более легким, чем обычное кавалерийское с высокими луками.
– Ну а теперь, – сказала Цири, похлопывая лошадь по горячей шее, – посмотрим, такая ли ты резвая, как красивая. Настоящий ли ты скакун, или всего лишь парадная лошадка. Что скажешь относительно двадцати миль галопа, Кэльпи?
Если б глубокой ночью кто-нибудь исхитрился тихарем подобраться к затерявшейся среди топей хате с провалившейся и обросшей мхом стрехой, если б заглянул сквозь щели в ставнях, то увидел бы седобородого старика, слушающего повествование девушки с зелеными глазами и пепельными волосами.
Он увидел бы, как догорающие поленья в камине оживают и светлеют, словно в предчувствии того, что услышат.
Но это было невозможно. Никто не мог этого увидеть. Хата старого Высоготы была хорошо укрыта среди камышей на болоте. На вечно затянутом туманами безлюдье, на которое никто не отваживался заходить.