Сад костей - Тесс Герритсен (2018)

Сад костей
Книга Сад костей полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

После сложного бракоразводного процесса Джулия желает начать все сначала и приобретает старый домик в пригороде Бостона, даже несмотря на то, что предыдущая владелица дома была найдена мёртвой. Джулия копается в своём новом саду, но внезапно находит скелет, которому несколько сотен лет. Судмедэкспертиза даёт заключение, что это была молодая женщина, погибшая насильственной смертью. Вырисовывается не очень приятный факт для нынешней владелицы – две смерти на одном и том же участке при странных обстоятельствах… Однако ключом становятся старые документы предыдущей хозяйки. В результате Джулия узнает историю известного хирурга и поэта девятнадцатого века Оливера Венделла Холмса и Вест-Эндского потрошителя…

Сад костей - Тесс Герритсен читать онлайн бесплатно полную версию книги

– На тебя это не похоже – взять и с ходу сделать выбор, – продолжала Вики. – Принять предложение в тот же день! Ты что, решила, на это кто-нибудь клюнет? – Вики указала на покосившуюся дверь подвала. – Она даже не закрывается. Ты фундамент-то проверяла? Этому дому, наверное, лет сто.

– Сто тридцать, – пробормотала Джулия, не отводя взгляда от заднего двора – там, на краю ямы, стояла доктор Айлз.

– Ах, милая моя, – вдруг смягчившись, заговорила Вики. – Я знаю, у тебя был трудный год. И понимаю, как ты переживаешь. Я просто хочу, чтобы ты звонила мне, прежде чем совершать такие серьезные поступки.

– Участок не так уж и плох, – возразила Джулия. – Здесь почти полгектара. И до города недалеко.

– И покойник на заднем дворе. Это сильно повысит дом в цене, когда ты будешь его перепродавать.

Джулия потерла шею, которую вдруг сковало напряжение. Вики была права. Вики всегда права. «Ради этого дома я опустошила свой банковский счет, – пронеслось в голове у Джулии. – И теперь стала счастливой обладательницей проклятого места». По-прежнему глядя в окно, она увидела, что на место раскопок прибыл еще один человек. Пожилая женщина с коротко остриженными седыми волосами, в голубых джинсах и высоких тяжелых ботинках – нечасто встретишь бабульку в подобном наряде. Еще один чудной персонаж бродит сегодня у нее по двору. И кто эти люди, слетающиеся на смерть? С чего вдруг они выбрали профессию, заставляющую их ежедневно сталкиваться с тем, о чем другие даже помыслить боятся?

– Ты говорила с Ричардом, прежде чем купить дом?

Джулия замерла.

– Нет, я с ним не разговаривала.

– Он вообще проявлялся в последнее время? – поинтересовалась Вики.

Ее тон изменился – внезапно стал более спокойным и несколько нерешительным, и это заставило Джулию наконец обернуться и взглянуть на сестру.

– А почему ты спрашиваешь? – удивилась Джулия.

– Ты ведь была его женой. Разве ты не позваниваешь ему порой, например с просьбой переслать почту или что-нибудь в этом роде?

Джулия опустилась на стул, стоявший возле стола:

– Я не звоню ему. И он мне не звонит.

Вики ничего не ответила, просто некоторое время сидела молча, а Джулия упрямо смотрела на стол.

– Мне очень жаль, – наконец проговорила Вики. – Очень жаль, что ты до сих пор переживаешь.

Джулия усмехнулась:

– Ну да. Мне тоже жаль.

– Шесть месяцев прошло. Я думала, ты уже пришла в себя. Ты ведь умная, симпатичная и должна найти еще кого-нибудь.

Вики не могла не сказать этого. Неунывающая Вики, которая через пять дней после удаления аппендицита снова рванула в зал суда и повела команду своих юристов к победе. Она не позволит какому-нибудь пустяку вроде развода нарушить даже недельные планы.

Вики вздохнула:

– Честно говоря, я ехала сюда не только для того, чтобы посмотреть на новый дом. Ты моя младшая сестра и должна знать кое о чем. Имеешь право знать об этом. Просто я не совсем понимаю, как… – Она запнулась. И взглянула на кухонную дверь, в которую кто-то постучал.

Открыв дверь, Джулия увидела доктора Айлз – несмотря на жару, та сохраняла хладнокровие и невозмутимость.

– Я хотела сообщить вам, что наша группа сегодня уезжает, – сказала она.

Взглянув на место раскопок, Джулия заметила, что эксперты начали собирать свой инвентарь.

– Вы уже закончили?

– Мы обнаружили достаточно, чтобы подтвердить – это дело не подлежит судмедэкспертизе. Я передала его доктору Петри из Гарварда.

Айлз указала на только что прибывшую женщину – бабушку в голубых джинсах.

Вики подошла к ним и тоже остановилась на пороге:

– А кто такая доктор Петри?

– Судебный антрополог. Она закончит раскопки, но исключительно в исследовательских целях. Если вы, конечно, не против, госпожа Хэмилл.

– Значит, это старые кости?

– Совершенно очевидно, что захоронение давнее. Может, выйдите и сами посмотрите?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий